Перевод финансовых документов

Международное сотрудничество предполагает необходимость ведения финансовых документов на двух и более языках. Однако грамотный финансист не обязан быть еще и переводчиком. В свою очередь грамотный специалист по переводу финансовых текстов должен не только безупречно владеть терминологией, но и отслеживать постоянно обновляющиеся стандарты финансовой отчетности в России и за рубежом. Вы можете заказать перевод любых текстов, так или иначе относящихся к сфере финансовой деятельности. Цена и срок зависят от объема и сложности документа и рассчитываются индивидуально.


Мы выполняем главные требования к качественному переводу финансовых документов:


Точность. Финансы не терпят приблизительных формулировок;

Соответствие стандартам той страны, на язык которой документы переводятся.

Наши возможности по переводу финансовых документов

Перевод бухгалтерских и аудиторских документов:

  • Перевод финансовых отчетов;
  • Перевод аудиторских заключений;
  • Перевод балансов, налоговой отчетности, счетов прибылей и убытков, отчетов о движении денежных средств и т.д.

Перевод банковских документов:

  • Перевод отчетов для комиссии по ценным бумагам и биржам;
  • Перевод кредитных соглашений;
  • Перевод договоров займа и т.д.

Другие виды финансового перевода:

  • Перевод статистических данных;
  • Перевод тендерных контрактов;
  • Перевод страховых полисов и т.д.


Практически сложилось так, что перевод не всегда бывает финансовым в чистом виде. Там, где речь идет о договорах, соглашениях, контрактах, - всегда есть «немножечко юристов».

Три причины заказать перевод финансовых текстов у нас:


  • 1 Грамотность. Или синтез точности содержания и правильности оформления. Ваши документы переводят специалисты, отлично разбирающиеся в экономике и финансах. Перевод финансовых терминов для них – не сверхзадача, а профессиональный навык. Документ всегда оформляется по стандартам страны, на язык которой его переводят. При необходимости его редактируют смежные специалисты, например, юристы.
  • 2 Скорость. Наши филиалы находятся в разных «рабочих часовых поясах». Если время на выполнение заказа – «ночь», утром он будет готов. Один из филиалов переведет документ за свой «день», в то время, пока Вы спите.
  • 3 Удобство. К нам не обязательно ехать. Все этапы заказа (от запроса до получения готового перевода) можно пройти online. Вы экономите не только время, но и силы. Если есть желание вести переговоры лично – мы всегда Вам рады.


Заказать финансовый перевод у нас очень просто!


  • 1. Отправьте запрос с прикрепленным документом;
  • 2. Дождитесь обратной связи (звонок от проектного менеджера в течение восьми минут), оговорите срок, стоимость и дополнительные нюансы;
  • 3. На время непосредственного перевода – забудьте о документе;
  • 4. В назначенный час проверьте почту – Вам придет готовый перевод на e-mail.

Заказать перевод

Имя*

Город*

Email*

Телефон

Организация

Язык исходного материала

Направление перевода

Комментарий

Файл

Нажимая на кнопку "Отправить", Вы даете согласие на обработку своих персональных данных и соглашаетесь с Политикой конфиденциальности.



* Помечены поля, которые необходимо заполнить